«(2) Le misure in materia di ricongiungimento familiare dovrebbero essere adottate in conformità con l’obbligo di protezione della famiglia e di rispetto della vita familiare che è consacrato in numerosi strumenti di diritto internazionale.
‘(2) Measures concerning family reunification should be adopted in conformity with the obligation to protect the family and respect family life enshrined in many instruments of international law.
Norme complementari concernenti l’esecuzione dei trasferimenti possono essere adottate in conformità della procedura di cui all’articolo 27, paragrafo 2.
Supplementary rules on carrying out transfers may be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 27(2).
u) | tiene registri interni delle violazioni del presente regolamento e delle misure adottate in conformità dell’articolo 58, paragrafo 2; e
keep internal records of infringements of this Regulation and of measures taken in accordance with Article 58(2); and
Le norme relative all’emissione e alle modalità di trasmissione delle richieste sono adottate in conformità della procedura di cui all’articolo 27 40, paragrafo 2.
The rules on the preparation of and the procedures for transmitting requests shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 40(2) 27(2).
r) | autorizza le clausole contrattuali e le altre disposizioni di cui all'articolo 46, delle violazioni del presente regolamento e delle misure adottate in conformità dell'articolo 58, paragrafo 2; e
t) | keep internal records of infringements of this Regulation and of measures taken in accordance with Article 58(2); and
In particolare, non si procede alla variazione se le modifiche richieste contrastano con le classificazioni e con le metodologie statistiche adottate in conformità alle norme internazionali comunitarie e nazionali.
In particular, no changes shall be made if the latter are in conflict with statistical classifications and methodology as adopted in pursuance of international, Community and national regulations.
Le modalità di applicazione del presente regolamento devono essere adottate in conformità della decisione 1999/468/CE del Consiglio, del 28 giugno 1999, recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione[13].
(25) The measures necessary for the implementation of this Regulation should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission.
Queste disposizioni non si applicano quando l'emendamento al presente protocollo sono adottate in conformità con le disposizioni del paragrafo 5 del presente articolo.
These provisions should not apply when the amendment to this Protocol shall be adopted in accordance with the provisions of paragraph 5 of this article.
Come propone di migliorare il coinvolgimento in fase prelegislativa delle commissioni parlamentari, in particolare per quanto riguarda le iniziative legislative adottate in conformità dell'articolo 225 del TFUE?
How would you propose to improve the pre-legislative involvement of parliamentary committees, in particular with regard to legislative initiatives taken under Article 225 TFEU?
Pertanto l'Unione europea dovrebbe garantire la coerenza delle specifiche tecniche per i trasporti marittimi adottate in conformità della presente direttiva con le norme internazionali adottate dall'IMO.
Therefore, the Union should ensure that technical specifications for maritime transport adopted pursuant to this Directive are consistent with international rules adopted by the IMO.
Tali misure dovrebbero essere adottate in conformità ai principi stabiliti nella direttiva 2000/31/CE. ▌
These measures should be taken in accordance with the principles laid down in Directive 2000/31/EC.
L’Assemblea degli Azionisti manifesta, con le sue deliberazioni adottate in conformità della legge e dello Statuto, la volontà sociale e vincola tutti i soci.
The Shareholders‘ Meeting manifests the will of and binds the Shareholders, through resolutions adopted in compliance with the law and the Company‘s Articles of Association.
Le delibere nel Comitato Permanente vengono adottate in conformità con le disposizioni di cui all'articolo 7.
Decisionmaking within the Permanent Committee shall take place in accordance with the provisions laid down in Article 7.
4. Le norme particolareggiate per l'attuazione di questo articolo sono adottate in conformità della procedura di cui all'articolo 36.
Detailed rules for the application of this Article shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 37(2).
17. Le modalità di applicazione del presente regolamento devono essere adottate in conformità della decisione 1999/468/CE del Consiglio, del 28 giugno 1999, recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione[13].
(20) The measures necessary for the implementation of this Directive should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission [11].
A seguito dell’adozione della nuova normativa, la Commissione ha informato gli Stati membri che le misure adottate in conformità della direttiva 90/220/CEE sarebbero state ritirate e i divieti soppressi.
In view of the new regulatory framework, the Commission informed Member States that they should withdraw their measures under Directive 90/220/EEC and lift the prohibitions.
L’Assemblea degli Azionisti è l’organo che esprime la volontà sociale, le cui determinazioni, adottate in conformità alla legge e allo Statuto, vincolano tutti i Soci.
Shareholders' Meeting The Shareholders’ Meeting is the body that expresses the company’s will through resolutions that are binding for all of its Members.
Fatte salve le eventuali misure nazionali adottate in conformità del TFUE, un uso consentito ai sensi della normativa dell'Unione è ritenuto un uso consentito in uno Stato membro ai fini del presente paragrafo.
Without prejudice to any national measures adopted in accordance with the TFEU, a use allowed pursuant to Union legislation shall be deemed to be a use allowed in a Member State for the purposes of this paragraph.
Adozione di discipline nazionali Le discipline nazionali di cui all’articolo 6, paragrafo 3, del regolamento (UE) n. 1305/2013 sono adottate in conformità all’articolo 29 del regolamento (UE) n.
Adoption of national frameworks National frameworks as referred to in Article 6(3) of Regulation (EU) No 1305/2013 shall be adopted in accordance with Article 29 of Regulation (EU) No 1303/2013.
Pur riconoscendo che è importante prevenire il riciclaggio di denaro, le misure adottate in conformità della presente direttiva non dovrebbero ostacolare le rimesse dei migranti internazionali.
While recognising the importance of preventing money laundering, measures taken pursuant to this Directive should not impede remittance transfers from international migrants.
La conformità alle STC adottate in conformità all'articolo 14, paragrafo 1, o a loro parti garantisce la conformità all'articolo 21.
Conformity with CTS adopted in accordance with Article 14(1) or parts thereof shall provide compliance with Article 21. CHAPTER VII
Esse verranno adottate in conformità della decisione del Consiglio del 1999 sulla procedura del comitato, recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione.
They will be adopted in application of the 1999 Council Decision on Comitology laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission;
Le modifiche dei certificati standard di cui agli allegati da I a IV sono adottate in conformità della procedura di cui all'articolo 70, paragrafo 2.
Any amendments to the standard forms in Annexes I to IV shall be adopted in accordance with the consultative procedure set out in Article 70(2).
Gli Stati membri dovrebbero prevedere sanzioni appropriate, efficaci, proporzionate e dissuasive in caso di mancato rispetto delle disposizioni nazionali adottate in conformità della presente direttiva.
Appropriate, effective, proportionate and dissuasive penalties should be provided for by Member States in the event of lack of compliance with the national measures adopted pursuant to this Directive.
le misure adottate in conformità della normativa comunitaria, destinate a garantire la conservazione, la caratterizzazione, la raccolta e l'utilizzazione delle risorse genetiche in agricoltura;
measures, taken in accordance with Union law, to ensure the conservation, characterisation, collection and utilisation of genetic resources in agriculture;
le misure adottate in conformità del diritto dell'Unione, destinate a garantire la conservazione, la caratterizzazione, la raccolta e l'utilizzazione delle risorse genetiche in agricoltura;
(c) measures, undertaken in accordance with Community legislation, to ensure the conservation, characterisation, collection and utilisation of genetic resources in agriculture;
Tutte le decisioni del consiglio di amministrazione e del comitato esecutivo adottate in conformità del regolamento (UE) n. 526/2013 restano valide, purché siano conformi al presente regolamento.
All decisions of the Management Board and the Executive Board adopted in accordance with Regulation (EU) No 526/2013 shall remain valid, provided that they comply with this Regulation.
3 - Le misure adottate in conformità con il paragrafo 2 non sono considerate come atti discriminatori.
The measures adopted in accordance with paragraph 2 shall not be considered to be an act of discrimination.
L’Assemblea degli Azionisti è l’organo sociale che manifesta, con le sue deliberazioni adottate in conformità della legge e dello Statuto, la volontà sociale.
The Shareholders’ Meeting manifests the will of the shareholders through resolutions adopted in compliance with the law and the Company’s Articles of Association.
3. Le misure adottate ai sensi del paragrafo 1 del presente articolo sono conformi alle condizioni armonizzate stabilite da misure tecniche di attuazione adottate in conformità dell’articolo 4 della decisione n. 676/2002/CE.
3. Measures taken pursuant paragraph 1 of this Article shall comply with the harmonised conditions set by technical implementing measures in accordance with Article 4 of Decision No 676/2002/EC.
Sanzioni Gli Stati membri prevedono sanzioni applicabili alle violazioni delle disposizioni nazionali adottate in conformità della presente direttiva e adottano tutte le misure necessarie per assicurarne l'applicazione.
Member States shall provide for penalties applicable to infringements of the national provisions adopted in accordance with this Directive and shall take all the measures necessary to ensure that those penalties are enforced.
Esse comunicano altresì alle autorità competenti dello Stato membro d'origine tutte le informazioni necessarie per accertare che le disposizioni adottate in conformità della presente direttiva siano rispettate.
Similarly, they are required to transmit to the competent authorities in their Member State of origin any information necessary for those authorities to check that the rules laid down in the Directive are being observed.
Il presente regolamento non pregiudica le misure transitorie adottate in conformità del regolamento (CE) n. 1774/2002. 2.
This Regulation shall be without prejudice to transitional measures adopted in accordance with Regulation (EC) No 1774/2002. 2.
(19) Le misure necessarie per l'attuazione della presente decisione sono adottate in conformità della decisione 1999/468/CE del Consiglio, del 28 giugno 1999, recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione(9),
(26) The measures necessary for the implementation of this decision should be adopted in accordance with the Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(16),
L'Assemblea degli Azionisti è l'organo sociale che manifesta, con le sue deliberazioni adottate in conformità della legge e dello Statuto, la volontà sociale.
The Shareholders’ Meeting manifests the will of and binds the Shareholders, through resolutions adopted in compliance with the law and the Company’s Articles of Association.
Le disposizioni delle Sezioni da I a IV del presente Capo non escludono nè limitano i diritti che sono attribuiti al consumatore da altre norme dell'ordinamento giuridico di fonte comunitaria o adottate in conformità a norme comunitarie.
The provisions of Subchapters I to IV of this Chapter do not exclude nor limit the rights of the consumer arising under other EU regulations or those adopted pursuant to EU regulations.
Specifiche misure di sicurezza idonee a proteggere l’integrità e la riservatezza dei Suoi dati personali sono adottate in conformità alla Normativa Privacy ed alle pratiche di settore.
Specific security measures to protect the integrity and confidentiality of your personal data are adopted in accordance with the Privacy Law and industry practices.
Le nuove misure Igiene & Sicurezza sono state adottate in conformità con le attuali direttive dell’Organizzazione Mondiale della Sanità e delle autorità governative e sanitarie nazionali e regionali.
The new Health & Safety measures have been adopted in compliance with the current directives of the World Health Organization and of national/local governmental and health authorities.
4.1517598628998s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?